


August 5, 2019
So you want to sound proper ...?
TOPICS: anxious vs eager, GRAMMAR, whomProper English isn’t correct English. At least, it’s not the only correct English in town. It’s more like a flavor. Or a style.
It’s the type of English used in academic and literary as well as professional and diplomatic circles. An ambassador hosting a foreign emissary would never say, “Tell me you ain’t leaving so soon.”
Sticklers spend a lot of time telling people that informal English is incorrect English. That’s why people like me spend a lot of time pointing out that terms like “ain’t” aren’t wrong.
You can use them if you want to. But we seldom get around to asking the next logical question: Do you want to? Even people who understand that less-formal English is as correct as the proper kind still might like to master the proper kind. It’s nice to know how, even if you know it’s not necessary.
Here's how proper types say to handle a range of terms, including "whom," "lay" and "lie," "between" and "among," and "anxious" and "eager."
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



July 29, 2019
Should you put a period after the exclamation point in Yahoo!?
TOPICS: COPY EDITING, PUNCTUATION
I was editing a business proposal for a company that has an exclamation point at the end of its name, like Yahoo! but it’s not Yahoo! The company name came up multiple times in the document, sometimes at the end of a sentence.
In those instances, the writer followed the name with a period: Yahoo!.
Should the period be there? I asked some editors on social media. The answers I got were surprising and, at the same time, not at all surprising. Here's what I found out.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



July 22, 2019
Rules for hyphens, commas change with new style guides
TOPICS: AP STYLE, COMMAS, GRAMMAR, hyphens, PUNCTUATION
You may not have noticed, but your world just got less hyphenated. There are fewer commas, too.
That’s because changes to the country’s two most influential style books lean lighter on those punctuation marks, but only in certain, very specific circumstances.
Take, for example, the following AP style rule change: Hyphen not needed for “pre” or “re” before an e. Hyphenation rules break down into different categories. For nouns, like “passer-by” and verbs like “mass-produce,” you can just go with whatever your dictionary says. For compound adjectives you make up yourself, like a “hyphen-obsessed editor,” the longstanding rule has been to add your own hyphen if it helps.
Here in my recent column are some more of the new punctuation rules influencing what you read and, if you like, what you write too.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



July 15, 2019
'Email' Sans Hyphen Takes Another Leap Forward
TOPICS: COPY EDITING, EMAIL E-MAIL, GRAMMARThe hyphen has been steadily fading from “e-mail” for years. The Associated Press Stylebook, which since the technology’s earliest days explicitly called for “e-mail,” abandoned the hyphen about a decade ago.
Everyday users, in my anecdotal experience, ditched the hyphen even earlier.
AP’s counterpart in the book-publishing world, the Chicago Manual of Style, has been the holdout.
As the rest of the world slid toward “email,” this influential guide stood firm. It’s e-mail, Chicago insisted. Hyphen included.
Those days are over. In its most recent edition, Chicago finally changed its position. “Email” is now its official recommendation.
You don’t have to follow their rule or AP’s. Many dictionaries, including Merriam-Webster’s Collegiate and Webster’s New World, allow “e-mail” as an alternative to “email.” So you can write “e-mail” if you want to. But you won’t. Together, AP and Chicago govern the vast majority of your reading material, with AP style observed by most news media and Chicago style by most book and magazine publishers.
But anyone who holds firm on “e-mail” will be swimming against the tide. Here’s my recent column explaining why.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



July 8, 2019
Serial commas can cause confusion, too
TOPICS: GRAMMAR, oxford comma, PUNCTUATION, serial comma
“It was a typical Friday night at Costco in Corona. Customers, including an off-duty Los Angeles police officer, 32-year-old Kenneth French and his parents, waited in line for food samples.”
How many people are mentioned in this excerpt from a real Instagram post about a Los Angeles Times story? And, more interesting, could commas help answer that question?
Don’t ask a serial comma fan. You won’t get an unbiased answer. Instead, you’ll hear, “There should absolutely be a serial comma after the name Kenneth French. That’s why serial commas are great. They eliminate confusion.”
But I, a serial comma agnostic, see it a little differently. In some cases, serial commas eliminate confusion. In other cases, they cause it. I explain in this recent column.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



July 1, 2019
What's old in the AP Stylebook's 'What's new" section
TOPICS: AP STYLE, COPY EDITING, GRAMMARI got my 2019 Associated Press Stylebook in the mail the other day and, as I suspect most editors do, I turned immediately to the “What’s new?” section up front.
This handy reference tells you at a glance what’s changed since the last AP guide. Some changes deal with broad language issues, like an entry in this year’s guide for “Medicare for All,” with a capital M and a capital A.
Other changes don’t hold much interest to anyone but editors, like a 2019 change that says we should stop spelling out “percent” when it comes after a number and just use the symbol: 20%.
Still other changes are downright adorable, like how, this year, AP decided to warn editors that “Santa Claus” and “Santa” are both “nice,” but using “Claus” on second reference is “naughty.”
However, this year, “What’s new?” got me thinking in reverse. I wondered: What’s old in “What’s new?” That is, what was new in previous editions of AP’s style guide and have those changes stood the test of time?
To find out, I headed to my bookshelf, where I have an incomplete collection of AP Stylebooks past. Here’s some of what was new in newspaper editing when these guides came out.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



June 24, 2019
Time to talk y'all
TOPICS: COPY EDITING, GRAMMAR
Mike in Newport Beach writes: “Recently, while my wife was watching Chip and Johanna’s show, ‘Fixer Upper,’ on HGTV, I noticed on the closed captions a translation of Chip’s speech. He’s from Waco, Texas, and commonly uses the contraction ‘y’all.’ My Southern friends say that the word ‘y’all’ is totally acceptable if you live south of Virginia and east of El Paso, Texas. I was fascinated when Chip used the contraction ‘y’all’s’ and it appeared on the closed caption, with two apostrophes right in print. Questions: 1. Is y’all acceptable English? 2. Is y’all’s a word?”
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



June 10, 2019
Dreyer's 'Nonrules' You Can Ignore
TOPICS: BENJAMIN DREYER, COPY EDITING, GRAMMAR
They say that a lie can travel halfway around the world before the truth can get its shoes on. The source of this pithy saying is a perfect example: It’s usually attributed to Mark Twain, though the New York Times reports it was most likely Jonathan Swift.
But we need an equally pithy saying for what happens next: The lie colonizes the world and decrees that under no circumstances should the truth be granted a visa for entry.
That’s how grammar myths work — especially the grammar myths that were all the rage in the 1950s and 1960s.
These misguided “rules” traveled around the world at lightning speed, carried on the tongues of folks who love to say, “You can’t split an infinitive” and “You can’t start a sentence with ‘and.’” And despite the efforts of many language experts determined to set the record straight, the lies linger.
In his best-selling new book, “Dreyer’s English,” Penguin Random House copy chief Benjamin Dreyer delivers these “nonrules” the bludgeoning they deserve.
Could his be the final death blow to these superstitions? We can only hope. Here are Dreyer’s “nonrules” and why you can, with his blessing, ignore them entirely.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



May 28, 2019
Some words are just hard to keep straight ...
TOPICS: ADVERSE AND AVERSE, AESTHETIC AND ESTHETIC, CONTINUAL AND CONTINUOUS, EMIGRATE AND IMMIGRATE
A lot of tricky word issues I’ve committed to memory, like “lay” and “lie.” But others I have to look up every time.
Adverse and averse.
Emigrate and immigrate.
Continual and continuous.
Aesthetic and esthetic.
Those are just a few of the terms that I can never seem keep straight in my mind, as I show in this recent column.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE



May 20, 2019
'Cannabusiness,' New Meanings for 'Chipmunk' Enter the Oxford English Dictionary
TOPICS: CANNABUSINESS, GRAMMAR, NEW WORDS, OXFORD ENGLISH DICTIONARY
Dictionaries add words all the time. But really, it’s not the dictionaries adding words to the language. It’s us. Dictionaries just record the words we’ve anointed by using them enough to indicate we really have made them part of the language.
That’s an art, of course, not a science. Most dictionaries drop words, too, banishing from their pages terms we’ve banished from our speech and writing.
But there’s an exception: the Oxford English Dictionary, or OED — a historical record of the language where words check in, but they don’t check out.
“As a historical dictionary, the OED is very different from dictionaries of current English, in which the focus is on present-day meanings,” the editors explain on the dictionary’s website.
“You’ll still find present-day meanings in the OED, but you’ll also find the history of individual words, and of the language — traced through 3 million quotations, from classic literature and specialist periodicals to film scripts and cookery books,” the editors added.
For this reason, the OED has a singular place in the language — an authority held above all others.
So when this dictionary adds words, it’s worth taking notice. The new words can be a window into our minds and our culture.
Take, for example, a few of the OED’s 2019 additions, which are featured in my recent column.
Click player above to listen to the podcast
DOWNLOAD MP3
PODCAST
- SHARE
