Predominately vs Predominantly

Here’s a word that caught my eye while I was editing a feature article a while back: predominately.

The context was something like “Brazil is a predominately Portuguese-speaking country.” I didn’t notice the spelling of predominately until my second read.  And spell-checker didn’t take notice either.

I quietly congratulated myself for catching the error, changed it to predominantly and continued reading the piece. But a few minutes later, I got the urge to check a dictionary. To my surprise, it was in both Webster’s New World College Dictionary (the dictionary required by the style guide I was using that day) and Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (which is the one I use when I’m editing in Chicago style). Both list predominately as a variant of predominantly.

I understand that the dictionaries’ job is to document usage, but the weird thing was I don’t think I’d ever seen predominately before. Unless this spelling had been slipping unnoticed under my nose for years, I had only ever seen predominantly.

Not that it mattered. In editing, we always use to the dictionary’s preferred forms and never the variants. So predominantly was the right choice for the article.

But the whole thing was pretty surprising – not just that a spelling I’d never noticed before warranted listing in the dictionary, but because it’s a strange one.

Adverbs often derive from adjectives: smart/smartly, nice/nicely, true/truly. So the adverb predominantly makes sense as a form of the adjective predominant. But predominate is a verb, and verbs don’t usually spin off adverb forms: walk/walkly, know/knowly, keep/keeply, dominate/dominately.

Chalk this one up as another example of our ever-surprising language.

 

Tags: , ,

One Response to “Predominately vs Predominantly”

  1. Kathryn: Funny. I can't quite get past the weirdness of it, either. But I bet the writer chose that not as the best option of the two but as what appeared to be the only correct option. Ever-surprising language indeed!